45.
Na temelju članka 35. Zakona o lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi (»Narodne novine« broj: 33/01, 60/01, 129/05, 109/07, 125/08, 36/09, 36/09, 150/11, 144/12, 19/13, 137/15, 123/17, 98/19, 144/20) i članka 32. Statuta Grada Malog Lošinja (»Službene novine Primorsko-goranske županije«, broj: 26/09, 32/09, 10/13 , 24/17 - pročišćeni tekst, 9/18, 9/21 i 6/26) u svezi s t. 9.4 a) Naredbe o zrakoplovnoj sigurnosti (Air Safety Order) ASO-2019-001 o zrakoplovnoj Gradsko vijeće Grada Malog Lošinja na svojoj sjednici donijelo je dana 14. svibnja.2026. godine sljedeću
ODLUKU
o davanju suglasnosti Aeroklubu Unije za korištenje površine za slijetanje i uzlijetanje zrakoplova
1. Grad Mali Lošinj u zemljišnim knjigama upisan je kao vlasnik javnog dobra u općoj uporabi oznake k.č.br. 20060 k. zk ul. 2132 k.o. Unije, Letjelište i zgrada za prijem putnika ukupne površine 73107 m2.
2. Grad Mali Lošinj kao vlasnik i upravitelj nekretnine iz t. 1. ove Odluke daje suglasnost Aeroklubu Unije (OIB: 70841486995) da se predmetna nekretnina registrira kao površina za slijetanje i uzlijetanje zrakoplova u skladu s važećim zakonskim i podzakonskim propisima.
3. Aeroklub Unije obvezuje se o vlastitom trošku izvršiti sve potrebne pripremne radnje u vezi s registriranjem površine za slijetanje i uzlijetanje pri nadležnim tijelima te u tu svrhu prikupiti podatke, primati obavijesti te ishoditi sva potrebna odobrenja nadležnih tijela.
4. Svu odgovornost za korištenje površine navedene t. ove Odluke snosi Aeroklub Unije te se Grad Mali Lošinj ovim putem odriče svake odgovornosti za bilo kakvu štetu, nezgode, nesreće ili druge neželjene događaje nastale korištenjem navedene površine od strane Aerokluba Unije ili trećih osoba.
5. Ova suglasnost daje se na razdoblje od tri godine od dana stupanja na snagu ove Odluke, odnosno najdulje do isteka valjanosti registracije površine za slijetanje i uzlijetanje zrakoplova koju utvrdi Hrvatska agencija za civilno zrakoplovstvo, ako ta registracija bude izdana na kraće razdoblje.
6. Aeroklub Unije dužan je Gradu Malom Lošinju dostaviti presliku akta nadležnog tijela kojim se potvrđuje registracija površine iz točke 1. ove Odluke, i to u roku od 15 dana od dana primitka tog akta. Aeroklub Unije dužan je Gradu Malom Lošinju dostaviti i svaku naknadnu odluku, obavijest, izmjenu, dopunu, ograničenje ili drugi akt nadležnog tijela koji se odnosi na status, razdoblje valjanosti, uvjete ili način korištenja registrirane površine.
7. Aeroklub Unije dužan je, u skladu s važećim propisima, aktima nadležnih tijela te sigurnosnim, meteorološkim, tehničkim i infrastrukturnim uvjetima, površinu iz točke 1. ove Odluke održavati i koristiti na način koji omogućuje njezinu cjelogodišnju operativnu raspoloživost, kada su za to ispunjeni propisani uvjeti. Cilj davanja ove suglasnosti nije isključivo sezonsko korištenje površine, već doprinos cjelogodišnjoj dostupnosti i prometnoj povezanosti otoka Unija.
8. Suglasnost iz ove Odluke daje se pod uvjetom da Aeroklub Unije predmetnu površinu koristi zakonito, sigurno, uredno i isključivo u svrhu za koju je suglasnost dana, u skladu s ovom Odlukom, važećim propisima, aktima Hrvatske agencije za civilno zrakoplovstvo i drugim aktima nadležnih tijela.
9. Gradonačelnik Grada Malog Lošinja ovlašćuje se da, radi izvršenja ove Odluke i zaštite prava i interesa Grada Malog Lošinja kao vlasnika nekretnine, u ime Grada Malog Lošinja pisanim putem povuče suglasnost danu ovom Odlukom te o tome obavijesti Aeroklub Unije i Hrvatsku agenciju za civilno zrakoplovstvo, ako nastupi jedan ili više sljedećih razloga:
- ako Aeroklub Unije predmetnu površinu koristi protivno ovoj Odluci, važećim propisima, uvjetima nadležnih tijela ili pravilima sigurnosti zračnog prometa;
- ako se površina koristi za namjene koje nisu obuhvaćene ovom suglasnošću ili za koje nisu prethodno pribavljena potrebna odobrenja, potvrde ili suglasnosti nadležnih tijela;
- ako Aeroklub Unije ne održava površinu ili ne osigurava uvjete potrebne za njezino sigurno i uredno korištenje;
- ako korištenjem površine nastane ili prijeti nastanak štete za život, zdravlje, imovinu, okoliš, javno dobro ili sigurnost zračnog prometa;
- ako nadležno tijelo utvrdi nepravilnosti u vezi s registracijom, održavanjem ili korištenjem površine;
- ako prestanu postojati uvjeti na temelju kojih je ova suglasnost dana;
- ako Aeroklub Unije ne dostavi Gradu Malom Lošinju akte, obavijesti, izmjene, ograničenja ili drugu dokumentaciju nadležnih tijela koju je dužan dostaviti sukladno ovoj Odluci;
- ako dođe do prestanka postojanja Aerokluba Unije.
10. Prije povlačenja suglasnosti iz točke 9. ove Odluke, gradonačelnik će, osim u slučaju neposredne opasnosti za život, zdravlje, imovinu, okoliš, javno dobro ili sigurnost zračnog prometa, pisanim putem pozvati Aeroklub Unije da se očituje o utvrđenim okolnostima i da u primjerenom roku otkloni utvrđene nepravilnosti, ako su one po svojoj naravi otklonjive.
11. Gradonačelnik je dužan o povlačenju suglasnosti iz točke 9. ove Odluke izvijestiti Gradsko vijeće Grada Malog Lošinja bez odlaganja, a najkasnije na prvoj sljedećoj sjednici Gradskog vijeća
12. Ova Odluka stupa na snagu prvog dana od dana donošenja te će se objaviti u »Službenim novinama Primorsko - goranske županije«.
KLASA:343-02/26-01/02
URBROJ: 2170-10-01-26-8
Mali Lošinj 14. svibnja.2026. godine
PREDSJEDNIK GRADSKOG VIJEĆA
Mario Okmažić, univ.bacc.oec., v.r.
|